Карельский язык Карелы и карельский язык


Карелы (karjalani) — один из коренных народов Северо-Запада России
Карельский язык относится к финно-угорской семье языков
Карелы и карельский язык: проблемы и перспективы
Русско-карельский словарь:  все диалекты и наречия в одном словаре
Карелы Карельской АССР (1983 год)

Карелы Карельской АССР Книга "Карелы Карельской АССР" (1983 год) представляет собой комплексное исследование. В нем рассмотрены проблемы истории карел, населяющих Карелию.

Вопрос о письменности карельского языка – дело самих карел. Но создание азбуки, письменности, открытие школ на карельском языке – не будет ли это шагом назад, искусственно создаваемым препятствием, тормозом для прогрессивного развития карельского народа? Не разовьет ли это узконационалистические тенденции в этом добром, общительном и трудолюбивом народе?

Сейчас много говорят о самобытности народов и наций, о возрождении старых традиций и таким образом искусственно разжигают националистические страсти, создают тягу к узконационалистической замкнутости. Однако в человеческом обществе естественно развивается противоположная, прогрессивная тенденция к взаимопроникновению языков и вообще национальных культур, к слиянию этих культур в общемировую культуру, ибо конечная цель развития всех народностей и наций – превращение их в общечеловеческую семью – в просто землян.

Народности, нации – это пройденный этап. Цепляться за старые традиции – делать шаг назад – значит тормозить прогресс. Все более усиливается тенденция развития индивидуума, каждого человека, и замыкаться в национальном значит ограничивать свободу индивидуума, конкретного человека, а каждый человек на земле имеет право жить там, где он хочет и может. Разговоры, декларации о правах человека, законы государства все больше сводятся к тому, чтобы любой человек имел свободное развитие, к какой бы нации он ни принадлежал.

Национальность с ее территорией – это люлька для младенца, а Земля – это дом для совершеннолетних, ибо человечество прошло пору детства и стало совершеннолетним.

Если раньше племена объединялись в народности, народности в нации для борьбы с другими нациями за «место под солнцем», используя животный способ борьбы (уничтожение – война), то сейчас стал вопрос об объединении наций в один народ – землян, в одну семью, в один род для совместной борьбы, для противостояния стихийным силам природы, для решения вопросов экологии, дальнейшего развития техники, науки.

Русский язык – межнациональный в Советском Союзе, так сложилось исторически. Идет естественный процесс взаимопроникновения языков, культур народов СССР и на основе этого – их обогащение. Говорить о чистоте языка бессмысленно, как и сохранять чистоту нации.

Если проследить конкретно развитие карельской народности, то можно сделать вывод, что карельский народ ближе всех подошел к общечеловеческому развитию, он быстрее других прошел тот путь, который предстоит еще проделать другим.

Уже с первого тысячелетия судьба Древней Корелы связана с судьбой Древнерусского государства, произошло взаимопроникновение их языков и культур. Карелы и русские на протяжении двух тысячелетий бок о бок отстаивали свои земли от других наций. «Русский язык стал вторым родным языком карельской народности». Это цитата из книги «Карелы Карельской АССР».

Тысячелетия не было письменности у карел, однако карельская народность успешно продолжает свое развитие и внесла частицу своей культуры в общемировую культуру. Народный национальный эпос «Калевала» останется в мировой культуре на века.

В настоящее время фамилии и имена у карел русские, в карельском языке много русских слов, много смешанных браков, карельские писатели пишут на русском языке произведения, в которых передают национальный дух своего народа, т.е. карельская национальность подошла к тому этапу своего развития, когда каждый карел развивается не как представитель карельской национальности, а просто как человек.

Придет время, и русская культура окончательно вольется в общемировую культуру, и русская нация как таковая окончательно вольется в единый народ – земляне, но поэзия Пушкина, музыка Чайковского, картины Репина также останутся во веки веков как напоминание о русской нации. Уже и сейчас русская нация настолько «заинтернационализировалась», что от русской нации остается только русский язык.

В. Сорокин. с. Ведлозеро.

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Материалы о Карелии и не только

СПОРТИВНЫЕ ВЕСТИ
Своим примером и результативными участиями в соревнованиях разного уровня Наталья Жулай ведет своих воспитанников к победе. Успешно ...
Благодарность
От имени автомобилистов Рожнаволока выражаю благодарность Ведлозерским электрикам за то, что они убрали огромный камень, часть ...