A A A Ц Ц Ц Ц

ШРИФТ:

Arial Times New Roman

ИНТЕРВАЛ:

х1 х1.5 х2

ИЗОБРАЖЕНИЯ:

Черно-белые Цветные
Ведлозерское сельское поселение
Пряжинский национальный муниципальный район

Министерство народного образования в сентябре провело опрос населения в целях выяснения наличия желающих на добровольных началах изучать карельский и вепсский язык (опрос проведен среди родителей младших групп детских садов). Результаты свидетельствуют о том, что желающие изучать карельский язык есть в большинстве районов республики, в т. ч. в г. Петрозаводске 295 чел., а вепсский язык – в Прионежском районе и г. Петрозаводске. В Олонецком районе из 368 опрошенных 346 – за изучение карельского языка, в Ведлозере, Крошнозере Пряжинского района – все за преподавание карельского языка.

Министерством народного образования даны предложения для рассмотрения Совету Министров Карельской АССР по укреплению материальной базы национальных школ, созданию учебнометодических комплексов, подготовке кадров.

Не решен вопрос, на какой основе составить алфавит, и решить его должны ученые Института истории, языка и литературы. Слово за ними. В. Макара, зам. министра народного образования Карелии.

Совет Министров Карельской АССР внимательно рассмотрел материалы газеты «Комсомолец» по проблемам карельского языка и сообщает следующее:

Объективная оценка национального вопроса в наиболее полном объеме в его реальной сложности и противоречивости возможна лишь на базе представлений современной науки об этносе, составляющими компонентами которой являются – демографическая структура, географическая среда, экономика, социальная организация, материальная культура, язык, национальное самосознание.

Что касается, в частности, проблем национальной культуры и воссоздания карельской письменности, то целенаправленная работа должна быть сосредоточена на проблемах национального самосознания, языка, материальной и духовной культуры. С целью осуществления этих сложных задач Совет Министров Карельской АССР поручил Институту языка, литературы и истории Карельского филиала АН, Министерствам народного образования и культуры, другим заинтересованным министерствам и ведомствам республики разработать проект целевой программы по развитию карельского языка с учетом вышеуказанных компонентов.

Известно, что в силу определенных деформаций в национальной политике и языковом строительстве, имевших место в истории нашей республики, карельский язык и письменность в послевоенные десятилетия не развивались.

Для воссоздания карельской письменности предполагается подготовить букварь карельского языка на основе латинской графики и свод орфографических правил карельского языка на первых порах для карелливвиков.

Министерство народного образования готовится с 1989–90 учебного года в экспериментальном порядке начать преподавание карельского языка в школах Олонецкого и Пряжинского районов в начальном звене на добровольных началах. Министерство народного образования совместно с Карельским институтом усовершенствования учителей планирует подготовку методического пособия к букварю карельского языка и определит конкретный план по подготовке и изданию учебников карельского языка для I–III классов.

На финноугорском отделении ПГУ им. О. В. Куусинена увеличен прием студентов с 25 до 50 человек, что позволит вести подготовку квалифицированных специалистовучителей по карельскому, а в будущем и по вепсскому языку. Для чтения соответствующих спецкурсов предполагается привлечь сотрудников Института языка, литературы и истории Карельского филиала АН.

Вопросы развития национальной культуры карельского народа найдут свое отражение в материалах готовящегося Пленума Карельского обкома КПСС по национальным проблемам.

А. Н. Трофимов, заместитель Председателя Совета Министров КАССР.

Сайт Vedlozero.ru использует cookies, которые сохраняются на Вашем компьютере. Нажимая СОГЛАСЕН, Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте.
Согласен