• (8 814 56) 34-534
  • с. Ведлозеро, ул. Совхозная, д. 7.
  • vedadmin@rambler.ru
  • Пн-пт 9:00 - 17:00
ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ
ВЕДЛОЗЕРСКОГО СЕЛЬСКОГО ПОСЕЛЕНИЯ
ПРЯЖИНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУНИЦИПАЛЬНЫЙ РАЙОН
РЕСПУБЛИКА КАРЕЛИЯ

Новости Ведлозерского сельского поселения

Дом карельского языка в Ведлозере

Приглашаем всех на второй субботник в воскресенье 16 сентября в 12.00 в селе Ведлозеро. Фотоотчет с первого суботника смотрите далее.

В Пряжинском районе в селе Ведлозеро планируется создание Дома карельского языка. Идея о создании такого центра вызвана наблюдениями о широте использования карельского языка на сегодняшний день. Более половины проживающих в селе Ведлозеро говорит на карельском языке или понимает его. В школе более половины учителей знают карельский язык, в детском саду все работники кроме одного говорят по-карельский. Большая часть продавцов говорит по-карельски. Но несмотря на это вы редко можете услышать карельский язык в общественных местах. Долгий запрет на использование карельского языка в советский период и почти полное отсутствие целенаправленного развития и поддержки языка в постсоветский период привели к тому, что язык используется только дома и следственно обедневает от такого узкого применения.

 

Так полтора года назад у Ольги Гоккоевой появилась идея о создании своего Дома карельского языка в селе Ведлозеро. Идея была поддержана местными жителями, администрациями Ведлозерского сельского поселения и Пряжинского района и финляндской общественной организацией «Друзья Кинермы». Дом карельского языка может стать своеобразной «гостинной» села. На данный момент в Ведлозере нет теплого и уютного здания, в котором жители разных возрастов могли бы проводить свободное время. Развитие содержания будущего Дома карельского языка зависит от активности местных жителей. В подобном центре возможно проводить: различные курсы карельского языка (как для начинающих изучение карельского языка, так и по развитию речи говорящих); всевозможные обучающие курсы на карельском языке (приготовление пищи, обучение традиционным ремеслам и т.д.); репетиции театральной группы; занятия оздоровительной физкультурой на карельском языке; занятия с детьми и молодежью. В таком центре можно оборудовать читальный уголок, организовать доступ к интернету (возможность познакомиться с отечественными и зарубежными карелоязычными сайтами), создать возможность для видеопереговоров (проведение международных видеокурсов), инфоцентр для туристов и небольшой магазин по продаже местных изделий ручного труда .

Финляндская общественная организация «Друзья Кинермы» осенью 2011 года подала заявку на получение финансирования в Фонд финской культуры, но, к сожалению, не получила финансирования. Весной 2012 года была написана заявка в Программу Приграничного Сотрудничества в рамках Европейского Инструмента Соседства и Партнёрства «Карелия». Заявка прошла первый отборочный тур и сейчас готовится расширенная заявка для участия во втором туре. Результаты второго тура будут известны в ноябре 2012 года.

Но местные активисты решили не ждать решения о финансировании и приступили к работе уже этим летом. В конце июля в Ведлозере прошла встреча активистов карельского языка по вопросу создания Дома карельского языка. На встрече были участники из Ведлозера, Кинермы, Петрозаводска, Крошнозера, Куопио и Йоэнсуу. На встрече были образованы две рабочие группы, из которых одна будет заниматься вопросами реконструкции здания, вторая группа – вопросами создания содержания. Глава Администрации Ведлозерского сельского поселения В.В. Ефремов взялся выяснить в Администрации Пряжинского района возможность получения здания бывшего детского сада под Дом карельского языка.

С Администрацией Пряжинского района вопрос был решен положительно и так было принято решение о проведении субботника в воскресенье 26 августа в 12.00.

ФОТООТЧЕТ С СУББОТНИКА 26 августа 2012 года

01
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13

Приглашаем всех заинтересованных на следующий субботник в воскресенье 16 сентября в 12.00. Село Ведлозеро не такое большое, поэтому вклад каждого играет очень большую роль. Только от нас с вами зависит появится такой центр в нашем селе, будет ли у нас, наших детей и внуков возможность проводить свое свободное время более интересно. Не говоря уже о том, что первый в мире Дом карельского языка окажет весомую конкретную поддержку сохранению нашего наследия и может быть станет примером для подражания в других регионах.

 

Tulgua abuh

Tänä pyhänpiän, 26. elokuudu vieljärveläzet alletah kohendua vahnua päivykodii, kudamas tahtotah luadie Karjalan kielen kodi

Luadie tuommoine kodi vieljärveläzile tuli mieleh puolitostu vuottu tagaperin. Kinnermäläine Ol’ga Gokkojeva sanou, ku silloi Vieljärven školas piettih karjalan kielen päivät. Inehmine dogadi, ku puolet opastajis maltetah karjalan kieldy, ga keskenäh karjalakse mindählienne ei olla harjavuttu pagizemah. Tämä panigi ruadamah. Karjalan kielen kodi Ol’gan mugah auttas täs dielos, semmozes kois rahvas harjavuttas pagizemah omal muamankielel, pagizemattahhäi kieli vai köyhtyy da häviey.

Karjalan kielen koin perustandah niškoi opittih eččie dengua. Ol’ga Gokkojeva, kudai tänäpäi eläy Suomes, kirjutti da työndi projektan Suomen kul’tuurufondah. Pahakse mieldy siepäi kannatustu ei suadu. Toizen kerran sit projektu oli työtty Jevroupan nevvostoh. Nämmien projektoin kačondas on kaksi kierrostu – etuappua, enzimäzes läbi vieljärveläzien projektu on jo mennyh. Ol’ga Gokkojevan mugah nygöi pidäy tarkah kirjuttua projektan b’udžiettu, kunne da min verran dengua pidäy. Da sit vai vuottua, kannatetahgo vai ei.

Ga vuottamah vai ei ruvettu. Heinykuun puolivälis vieljärveläzet kerryttih yhteh da tolkuittih, midä iče, omil väil, voijah luadie kodih niškoi. Sillozel vastavuksel oli vieljärvelästy, kinnermälästy, Petroskois dai Suomespäi tulluttu karjalastu. Enzimäine ruado, kudai pidi ruadua, oli sellittiä kylän vahnan päivykoin dielot. Priäžän piirin administratsii uskaldi andua se taloi Karjalan kielen kodih niškoi. Sidä dieluo kerras ottihes sellittämäh Vieljärven kylän piälikkö Viktor Jefremov, kudai sežo oli vastavuksel.

Vahnu päivykodi on hyväl kohtal, mägyričäl, joven suus. Tiluagi talois olis kylläl. Ga kohendettavua tottu sanuo on äijiä enämbi. Tänä pyhänpiän vieljärveläzet sovittih pidiä subbotniekku, pidäyhäi kiškuo endizet špalierit da kaččuo, ollahgo seinat lujat vai ei. Sit duumaijah pidänöygo riiččie taloi kogonah vai ei, vai muitegi riiččimättäh suau kohendua. Ken vie nimidä ei kuulluh täs kyläläzien ruavos da tahtos auttua, ga oletto tervehtulluot subbotniekale, vähäs avusgi voi olla äijy tolkuu. Semmite projektan rahvas tarvitah miehien abuu.

Sil samazel vastavuksel vieljärveläzet ruvettih miettimäh sidägi, midä kaikkie vois olla nämmien seinien sydämes. Kehitysty oli äijy, pidäy olla kaikenmostu kursua, sanakse, kielikursua, kuvondan da pastandan, fiskul’tuuran kursua. Vois olla omat kirjastot da luvendupertit, kus voidas lugie karjalakse, käyttiä internettua, paista. Yhteisruaduogi toizien linnoin da kylien karjalazienke pidäs olla. Ga sidä kaikkie vie tarkah da hyvin pidäy duumaija. Sikse vastavuksel oli kerätty ruadojoukko, kudai edehpäi rubieu vedämäh sidä dieluo.

Jelena Filippova

© 2011-2018 Ведлозерское сельское поселение. Все права защищены.

  Создание и поддержка сайта - веб-студия КОНСТАНТА 

Поиск