A A A Ц Ц Ц Ц

ШРИФТ:

Arial Times New Roman

ИНТЕРВАЛ:

х1 х1.5 х2

ИЗОБРАЖЕНИЯ:

Черно-белые Цветные
Ведлозерское сельское поселение
Пряжинский национальный муниципальный район

Хочу рассказать читателям газеты трогательную историю, которая произошла нынешним летом. Наши друзья Людмила и Александр Шибаровы живут в городе Череповец Вологодской области и уже не раз гостили у нас. Этим летом их приезд в Карелию стал особенным.

Незадолго до этого Людмила нашла в интернете сведения о своем дяде, старшем брате отца. Оказалось, что в Великую Отечественную войну, освобождая Карелию, он был на одном из самых трудных участков фронта, где шли ожесточенные бои ― в Суоярвском районе, близ поселка Лоймола. Вот что она рассказывает: «С тех пор как увидела у своих родственников извещение о гибели моего дяди, я не могла найти покой. Хотелось хоть что-то узнать о его пути по дорогам войны, о тех местах, где воевал, найти место его захоронения и таким образом собрать по крупицам сведения о родном человеке, ведь это часть истории нашей семьи».

 

70 лет спустя

Я держу в руках эту похоронку, в которой сообщается: «Ваш сын красноармеец Зорин Анатолий Иванович, уроженец Ярославской области Пошехоно-Володарского района Ядинского сельского совета д. Полтинкино в бою за социалистическую Родину, верный воинской присяге, проявил героизм и мужество, погиб 31 июля 1944 года. Похоронен в Карело-Финской ССР в 4 км северо-восточнее станции п. Лоймола». Невозможно передать чувства, которые испытываешь, держа в руках такое сообщение. Ведь это оборвавшаяся жизнь, это трагедия семьи, родителей, вырастивших сына. Это трагическая страница истории нашей страны...

Нужно сказать, что в документе есть неточность. Может быть, ее допустили там, в воинской части, отправив сообщение в военный комиссариат по месту жительства. Возможно, она была сделана уже в комиссариате. Фамилия бойца написана с ошибкой – на самом деле он был Зоринов. Но поскольку все данные совпадают, сомнений быть не могло – это он.

Людмила сообщила родственникам о своих поисках и находке, и в Карелию за тысячи километров приехали следом за ней сестра погибшего Серафима Ивановна из г. Петушки Владимирской области и еще одна племянница Алевтина из г. Переславль-Залесский Ярославской области.

«Трудно передать то волнение, с которым подходили мы к Братской могиле в Лоймоле: сестра, родившаяся уже после ухода его на фронт, и мы, две племянницы. Только 70 лет спустя нам удалось разыскать место захоронения брата и дяди. В центре поселка стоит памятник: два бойца с обнаженными головами склонили знамя над Братской могилой, в которой вечным сном спят более двух тысяч защитников Отечества. Вокруг очень много плит с высеченными на них именами павших. На одной из них имя нашего родственника – Зорин А.И. Как же долго он ждал своих родных!..» – рассказывает Людмила.

 

Горсть родной земли

Серафиме Ивановне, сестре погибшего воина, 70 лет, но она, узнав о возможности побывать на месте захоронения брата, сразу же решила ехать в далекую Карелию вместе со своей племянницей, совсем не имея представления о нашем крае. С волнением они ждали поездки в Лоймолу. Я спрашиваю Серафиму Ивановну о ее чувствах после посещения места захоронения брата. «Знаете, я ведь привезла горсточку земли с родной Пошехонии к месту, где покоится мой брат… Мне выпала такая возможность! Я почувствовала какое-то облегчение. Думаю, он до сих пор ждал, когда же его навестят родные… Я родилась уже после его смерти, но это был мой брат, родная кровь. Оказалось, что для всех нас это очень важно, хоть мы никогда его не видели. К сожалению, к этому времени не осталось в живых никого, кто бы видел и помнил его», – говорит Серафима Ивановна.

 

Навеки восемнадцатилетний

Зоринов А.И. ушел на фронт в ноябре 1943 года, а погиб 31 июля 1944 года. Он навеки так и остался восемнадцатилетним…

Женщины делятся с нами теми крупицами воспоминаний, которые дошли до них из тех огненных лет, и они свято хранят их теперь в своей памяти, в своем сердце. «Всю жизнь прожила в нашей родной деревне Полтинкино первая любовь Анатолия, Катя. После войны она вышла замуж за нашего родственника и прожила долгую жизнь», – рассказывает племянница Алевтина. А Серафима Ивановна помнит, как родные рассказывали о том, что выживший однополчанин ее погибшего брата приезжал к их родителям, а в местной газете писали об этом. «Жалко, что не попросила эту газету у старшей сестры, ведь она хранит ее до сих пор. У меня ведь еще есть брат и сестра двойняшки, им по 73 года. Алевтина Ивановна живет в Ярославле, а Борис Иванович в Нижнем Новгороде. По сведениям однополчанина, брат погиб от пули снайпера», – вспоминает она.

Людмила много узнала из сведений в интернете о 65-ой стрелковой дивизии, в которой воевал их родственник. Дивизия прошла славный боевой путь и участвовала в освобождении многих населенных пунктов Карелии. Книгу о ней подарили женщинам в Лоймоле, где они встречались с представителем администрации, с руководителем школьного музея. Учительница согласилась показать гостям поселка места боев. Побывали они в том месте, где на сопке в 10 километрах от Лоймолы по дороге в Суоярви установлен памятник погибшим защитникам.

 

Черная высота

«У незнакомого поселка на безымянной высоте» – такие слова есть в известной военной песне. Высота, на которой мы побывали, называется Черной. Название соответствует тем трагическим событиям, которые произошли здесь в 1944 году. Красноармейцы встретили здесь яростное сопротивление финнов. Эти места обагрены кровью тысяч наших солдат. Мы стояли на этой горе, пораженные тем, что увидели и узнали, ведь здесь разворачивались самые кровопролитные бои при освобождении Карелии. Наши несли огромные потери… Эта высота навсегда останется в нашей памяти, как и Братская могила, в которую перезахоронили родного нам человека. Конечно, хотелось бы узнать, когда произошло это перезахоронение. Думаю, нам удастся связаться с поисковиками и узнать новые сведения», – делится своими впечатлениями Людмила.

 

Память сердца

«Нет в России семьи такой, где б не памятен был свой герой»… Как хорошо, что еще одна семья смогла найти своего воина, поклониться его праху, привезти горсть родной земли на могилу и обрести душевный покой. На фоне ежедневных военных сводок в новостях по телевизору эта история стала для меня душевной, полной глубоких человеческих чувств. Когда узнаешь такое, понимаешь, что никто не вправе переписать историю. Ведь жива и будет жить в нашей стране человеческая память о той далекой войне. Память сердца…

 

P.S. Я настолько была поражена увиденным и услышанным, что сразу сообщила гостям о моем решении написать об этой истории в нашу газету. Так что теперь этот номер «Ведлозерских окон» отправится еще в Ярославскую и Владимирскую области. География газеты расширяется.

Сайт Vedlozero.ru использует cookies, которые сохраняются на Вашем компьютере. Нажимая СОГЛАСЕН, Вы подтверждаете то, что Вы проинформированы об использовании cookies на нашем сайте.
Согласен